NIS America ha annunciato
tramite il proprio blog delle importanti novità riguardo a
Ys VIII: Lacrimosa of Dana. Secondo quanto dichiarato, sembra che
la traduzione del titolo stia procedendo bene, con l'obbiettivo di ottenerne una
versione completamente rifatta. Allo stato attuale sono già stati completati i copioni per il doppiaggio, che è tutt'ora in fase di registrazione.
Anche i testi sono stati totalmente riscritti e ritradotti dalla versione originale e sono al momento vicini al 100% del testo. Le uniche eccezioni saranno le "battle line" (ovvero le esclamazioni fatte dai personaggi durante le battaglie) ed alcuni eventi.